КОНТЕКСТЫ | Выпуск 78 |
Что такое «Солнечный ветер»? С точки зрения науки это поток заряженных частиц, которые приближаются от Солнца к Земле примерно за 6 суток. Кстати, именно благодаря солнечному ветру мы можем любоваться полярным сиянием. Но в этот раз не о науке, а о поэзии: с 21-го по 26 сентября 2017 года в Будапеште проходил поэтический форум «Солнечный ветер». В программу шести дней входили дискуссии, чтения и обсуждения произведений участников, продажа книг и их обмен, а также экскурсии по городу и застолья. Основное направление встречи – не соревнование, а личное знакомство и общение. Именно его не хватает поэтам, живущим вдали друг от друга, на разных континентах: в США, России, Германии, Израиле, Грузии, Украине, Бельгии, Франции.
Идея дружеской встречи поэтов принадлежит Михаилу Рахунову, международному гроссмейстеру по шашкам, поэту и переводчику, живущему в Чикаго. Идею поддержал Борис Марковский, главный редактор журнала «Крещатик». Этот журнал – «перенесенный в ментальное пространство проспект, как бы он ни назывался в каждом городе, где когда-то завязывались великие дружбы, писались великие стихи, происходили знаменательные встречи» – отмечает в этом году 20 лет со дня выхода первого номера. Все эти годы журнал объединяет поэтов, прозаиков, эссеистов, критиков со всех континентов, пишущих по-русски. В №76 журнала «Крещатик» были опубликованы подборки стихов участников форума «Солнечный ветер».
Мероприятие поддержал Российский Культурный центр в Будапеште. Там и прошло открытие фестиваля. Приветственное слово от Российского культурного центра сказала руководитель культурных программ Наталья Агоч. Каждый выступающий получил маленький подарок и диплом участника форума от руководителя проекта Михаила Рахунова. В зале сидела местная публика, интересующаяся русским языком. Российский культурный центр – правопреемник Дома советской науки и культуры, открывшийся в Будапеште в 1973 году. Расположен он в прекрасном особняке постройки начала 20-го века, и сегодня он также осуществляет международное гуманитарное сотрудничество.
В Венгрии немало людей, интересующихся русской культурой. Еще одна встреча состоялась в Будапештском Университете им.Лоранда Этвеша, где участники форума читали стихи перед студентами-славистами. Некоторые из студентов занимаются русским языком не больше года, но в общении по-русски успехи продемонстрировали отличные. Преподаватель Мария Коршош заинтересовалась русским языком, еще учась в средней школе, когда у нее появились друзья из Советского Союза. А сейчас она организовала в Фейсбуке группу, где общаются любители русского языка, ведет русский разговорный клуб, где читаются стихи, участники делают поэтические переводы.
При Российском культурном центре активно работает Будапештский Русский театр-студия, которым руководит Зинаида Зихерман. Ставятся современные и классические русские пьесы, приглашаются театры из разных стран, которые играют спектакли по-русски.
Встреча принесла много практической пользы авторам и издателям – они нашли друг друга. В этом году Петербургскому издательству «Алетейя» исполнилось 25 лет. Издательство ведет множество интеллектуальных книжных проектов, журнал «Крещатик» один из них. Главный редактор Игорь Савкин произнес перед участниками признание в любви к своим авторам: участники форума либо авторы «Крещатика», либо уже сотрудничали с издательством, либо собираются издаваться. Издательство связано и с Российским Культурным центром в Будапеште, в сотрудничестве с «Алетейей» выходили книги по истории, культуре и литературе Венгрии.
Все сложилось благополучно, одно к одному. Свободная и по-настоящему дружеская атмосфера и меланхолические пейзажи ранней Будапештской осени – «...вручает клен мне высшую награду, швырнув под ноги золоченый орден» (С. Лазо). Необыкновенный гид Анна Чайковская не просто показала гостям свой любимый город, но за короткое время сумела посвятить поэтов в тайны венгерского менталитета.
Не обошлось и без вечных вопросов: жива ли поэзия? Участники форума «Солнечный ветер» в порядке спора пришли к выводу, что она живее всех живых. Тому подтверждение высокий литературный уровень поэтов, собравшихся в Будапеште. И обязательно надо собраться еще раз в каком-нибудь таком же прекрасном городе. В резолюцию вынесли одно слово: «Быть!».
В заключение несколько откликов участников форума отправленных в адрес организаторов.
Сергей Гандлевский (Москва, Россия)
Мне понравились и Будапешт, и Форум.
Будапешт – обдуманной красотой, а Форум – приятельской атмосферой, выгодно отличающей прошедшую встречу от какого-нибудь казенного «культурного мероприятия».
Спасибо за это всем коллегам, но в первую очередь – Михаилу Рахунову, задававшему литературным «посиделкам» легкий и приязненный тон.
Желаю этому симпатичному начинанию процветания!
Виталий Амурский (Париж, Франция)
С улыбкой перечитал замечательный стишок Леопольда, написанный под впечатлениями увиденного и услышанного во время наших будапештских встреч. Полностью присоединяюсь к отклику Сергея Гандлевского, а также тех, кто имел удовольствие послушать эти строки в авторском исполнении и тогда же сказать: браво.
Что касается меня, то, будучи в Венгрии впервые, я испытал в отдельные моменты ощущения, которые в какой-то мере сконцентрировались в таком виде:
Михаил Рахунов (Чикаго, США)
Авантюрная жилка поэта, родившегося и полжизни прожившего на Евбазе в Киеве, взяла свое. Я рад, что мог пообщаться с прекрасными поэтами в прекрасном городе – жемчужине Европы. Но самое интересное, что в Будапеште я нашел скульптурное изображении героя моего стихотворения, написанного за несколько дней до приезда в Будапешт и, естественно, подправленное согласно новым обстоятельствам.
Вот это стихотворение.
|
|
|