Выпуск 83



С О Д Е Р Ж А Н И Е


Проза
Асылгуль МУСАЕВА / Бишкек /. Первое ноября
Павло МАСЛАК / Киев /. Каменные плоты. Ложь о масонах
Марат БАСКИН / Нью-Йорк /. Сверчок за печкой
Александр ПРОТАСОВ / Киев /. Duende
Тамара ВЕТРОВА / Париж /. Привёл чёрта
Лев АКСЕЛЬРОД / Санкт-Петербург /. Прелюдии
Вероника ИСАЕВА / Санкт-Петербург /. Маки. Рассказ
Андрей КУТЕРНИЦКИЙ / Санкт-Петербург /. Золотая змея. Повесть
Арье БАРАЦ / Иерусалим /. День шестой. Фрагмент
Светлана КОЛОКОЛЬЦЕВА / Санкт-Петербург /. История семьи
Сима ЦЫСКИНА / Мельбурн /. Четыре сюжета про порнуху Рассказ
Наталья ПИРОГОВА / Благовещенск/. Одно наблюдение за двумя простыми вещами
Поэзия
Михаил ОКУНЬ / Аален /. «Высокий дом пятиэтажный...»
Юрий КОБРИН / Вильнюс /. Из венка Иосифу
Виктория МАМОНОВА / Санкт-Петербург /. Воскресенье
Борис ВАНТАЛОВ / Санкт-Петербург /. Зайчики в воде
Максим КОРЕПАНОВ / Москва /. Бархатный сезон
Михаил РАХУНОВ / Чикаго /. «Дождь стучит...»
Юлия ШЕСТАКОВА / Москва /. Римские строфы
Герман ВЛАСОВ / Москва /. Князь не от мира сего
Константин КОРНЕЕВ / Иркутск /. «Неподвижна озёрная сфера...»
Татьяна ГРАУЗ / Москва /. Из цикла «У самого тёплого моря»
Переводы
Генрикас РАДАУСКАС (Henrikas Radauskas) / 1910–1970 /. Стихи разных лет.
Перевод с литовского В. Просцевичус
In memoriam
Михаил МАРКОВСКИЙ / 1949–2018 /. Мелодия полураспада
Контексты: эссеистика, критика, библиография
Виталий АМУРСКИЙ / Париж /. Сад Виталия Стацинского
Кестутис НАВАКАС / Каунас /. Семь одиночеств. Перевод с литовского Вл. Просцевичус
Ирина ЧАЙКОВСКАЯ / Вашингтон /. Варвара Тургенева и Иван Тургенев…
Юрий ОРЛИЦКИЙ / Москва /. О стихах Ковальского
Сергей ДЕМЧЕНКОВ / Омск /. Мастерство катарсиса
Сергей БЫЧКОВ / Москва /. Собирательница талантов
Игорь БОНДАРЬ-ТЕРЕЩЕНКО / Харьков /. Лирический «сонник» Т. Ивлевой
Елена МОРДОВИНА / Киев /. «Дачная эстетика» как воплощение философии «сибуй»
Евгений КОСТИН / Вильнюс /. Этно-психологические и историко-культурные
предпосылки ренессанса русской литературы XIX века

  Kreschatik
На главную страницу