ПОЭЗИЯ | Выпуск 76 |
Думай лишь об одном: когда все цветы осыплются, а ты под сенью ветвей будешь жить одиноко, в чём сердце найдёт опору? Сайгё * * * пробужденье в день рожденья неужели восемь лет? и надежда и сомненье есть подарки или нет есть конечно только те ли что хотела я давно? вылезаю из постели марта свет летит в окно вот иду в ночной рубашке вот стучусь к ним тук-тук-тук! тормошат и обнимают и как будто много рук это что там за трельяжем? ну скажите! нет не скажем разворачивай смотри те! ура! и целых три! * * * Б. И. стар но жив и поскольку иглой не ширяет в венки не буянит заливши зенки в рванье не ходит держась за стенки то не вызывают особого интереса тексты его и этапы творческого процесса а помрёт ненароком в жилье одиноком зароют за кромкою леса и ни TV не помянет ни пресса ни критик ни критикесса только троих в разных странах как будто ударит током * * * дать номер своей кредитки по телефону какой-то бабе чтобы она потом за массаж в Эйлате и дискотеку в Кфар-Сабе за вино с доставкой на дом и суши и пиццы твоими деньгами платила ты на каком живёшь свете? но она мне сказала что там больные дети а я ведь знаю что значит больные дети у которых уже выпадают ресницы Сосед по койке у отца новый сосед по койке слева от раненого солдата из Газы он седобородый с весёлыми глазами и мы начинаем по-английски болтать что я в разводе он выясняет быстро и говорит могу познакомить приятель мой хочет женщину из России только мне нужен твой телефон опоздал отвечаю твой приятель но смеюсь чуть громче обычного и думаю как было бы забавно дать сейчас ему свой телефон у отца в глазах изумленье он не помнит чтобы я так смеялась а о чём это вы говорите? да ни о чём папа совсем ни о чём каждый твой день будет полон счастья говорит уверенный низкий голос вот что возьми-ка мою визитку пусть у тебя будет мой телефон на желтоватой шершавой бумаге рядом с контуром Старого города тонкими буквами по-английски написано «Abu Ahmad» * * * дорогие магазины закрываются рано а дешёвые работают допоздна и нисколько в сущности это не странно рассуждала дама одна и я подтверждала да нисколько не странно но обидно немного что всегда она покупает в тех которые рано а я в тех которые допоздна * * * своё имя помнит имена сыновей не помнит как застегнуть брюки знает как попадает ток в розетку не знает но женщину (т. е. меня) всегда вперёд пропускает и может вдруг с тревогой спросить не хочет ли она (т. е. я) есть или пить а при разговоре с молоденькой медсестрой лицо его вдруг улыбку припоминает которая была тонкой и чудесной когда он беседовал с дамами в кулуарах симпозиумов по ядерной физике * * * к старости проблемы души (если у кого и давала сбои) уйдут понемногу сами собою и уступят место телесным малопродуктивным и совсем не интересным включая снижение качества серого вещества неизбежное для любого мыслящего существа (но только если тянуть до старости) * * * то погулять охота у внуков на свадьбе а ещё ведь не выросли дети поздние то готова хоть завтра только не стать бы как соседка-старушка (там симптомы куда уж серьёзнее) вот забыла что-то забыла такое что-то что гулять у внуков на свадьбе опять неохота Возвращение к Сайгё 1 думаю лишь об одном цветы уже все осыпались и я под сенью ветвей давно живу одиноко но есть у сердца опора 2 волосы больше не крашу книг не покупаю заветной встречи не жду ношу тёмное и широкое пишу без рифмы дружу с выросшими детьми но всё равно бегу за автобусом смеюсь над собой и верю что Израиль пребудет |
|
|
|