Выпуск
83
С О Д Е Р Ж А Н И Е
Проза
Асылгуль МУСАЕВА
/ Бишкек /.
Первое ноября
Павло МАСЛАК
/ Киев /.
Каменные плоты.
Ложь о масонах
Марат БАСКИН
/ Нью-Йорк /.
Сверчок за печкой
Александр ПРОТАСОВ
/ Киев /.
Duende
Тамара ВЕТРОВА
/ Париж /.
Привёл чёрта
Лев АКСЕЛЬРОД
/ Санкт-Петербург /.
Прелюдии
Вероника ИСАЕВА
/ Санкт-Петербург /.
Маки.
Рассказ
Андрей КУТЕРНИЦКИЙ
/ Санкт-Петербург /.
Золотая змея.
Повесть
Арье БАРАЦ
/ Иерусалим /.
День шестой.
Фрагмент
Светлана КОЛОКОЛЬЦЕВА
/ Санкт-Петербург /.
История семьи
Сима ЦЫСКИНА
/ Мельбурн /.
Четыре сюжета про порнуху
Рассказ
Наталья ПИРОГОВА
/ Благовещенск/.
Одно наблюдение за двумя простыми вещами
Поэзия
Михаил ОКУНЬ
/ Аален /.
«Высокий дом пятиэтажный...»
Юрий КОБРИН
/ Вильнюс /.
Из венка Иосифу
Виктория МАМОНОВА
/ Санкт-Петербург /.
Воскресенье
Борис ВАНТАЛОВ
/ Санкт-Петербург /.
Зайчики в воде
Максим КОРЕПАНОВ
/ Москва /.
Бархатный сезон
Михаил РАХУНОВ
/ Чикаго /.
«Дождь стучит...»
Юлия ШЕСТАКОВА
/ Москва /.
Римские строфы
Герман ВЛАСОВ
/ Москва /.
Князь не от мира сего
Константин КОРНЕЕВ
/ Иркутск /.
«Неподвижна озёрная сфера...»
Татьяна ГРАУЗ
/ Москва /.
Из цикла
«У самого тёплого моря»
Переводы
Генрикас РАДАУСКАС (Henrikas Radauskas)
/ 1910–1970 /.
Стихи разных лет.
Перевод с литовского
В. Просцевичус
In memoriam
Михаил МАРКОВСКИЙ
/ 1949–2018 /.
Мелодия полураспада
Контексты: эссеистика, критика, библиография
Виталий АМУРСКИЙ
/ Париж /.
Сад Виталия Стацинского
Кестутис НАВАКАС
/ Каунас /.
Семь одиночеств.
Перевод с литовского
Вл. Просцевичус
Ирина ЧАЙКОВСКАЯ
/ Вашингтон /.
Варвара Тургенева и Иван Тургенев…
Юрий ОРЛИЦКИЙ
/ Москва /.
О стихах Ковальского
Сергей ДЕМЧЕНКОВ
/ Омск /.
Мастерство катарсиса
Сергей БЫЧКОВ
/ Москва /.
Собирательница талантов
Игорь БОНДАРЬ-ТЕРЕЩЕНКО
/ Харьков /.
Лирический «сонник» Т. Ивлевой
Елена МОРДОВИНА
/ Киев /.
«Дачная эстетика» как воплощение философии «сибуй»
Евгений КОСТИН
/ Вильнюс /.
Этно-психологические и историко-культурные
предпосылки ренессанса русской литературы XIX века
На главную страницу